77-летняя жительница Басарабяски Мария Димова — болгарка, для которой музыка, язык и культура её народа стали неотъемлемой частью жизни. Через годы, работу, переезды и испытания она сохраняла любовь к болгарским традициям и песням, и продолжает делиться ими с окружающими.
Мария Петровна Димова родилась в селе Холмское — болгарском поселении на юге Украины, где с детства впитала в себя атмосферу песен, семейных обрядов и уважения к традициям. Музыка звучала в их доме ежедневно, а народные праздники и обычаи были частью семейной жизни и формировали её характер и мировоззрение.
«В нашей семье все были музыкальными, — улыбается Мария Петровна. — Но особенно мой отец. Он пел и танцевал, как Бог! Я в него пошла, наверное: я обожаю петь! Иногда мне не нужно ни пить, ни есть, только компания и музыка! Но хорошие голоса были и у мамы, и у моих тётей, и у бабушки — вся мы пели».
Как вспоминает Мария Димова, у её родителей в числе первых в селе появился патефон, а новые пластинки покупали при любой возможности. В доме часто звучала музыка, а песни сопровождали каждый праздник. Семья бережно соблюдала все религиозные традиции: Рождество, Крещение, Пасху, Бабий день. Ходили в церковь — даже тогда, когда это было почти под запретом для пионеров и комсомольцев.
«Я до сих пор соблюдаю и почитаю все болгарские праздники — и Петров день, и святую Марию, но особенно часто вспоминаю Рождество. Мы к нему всегда заранее готовились, потом вечером приходили молодые парни, пели специальные песни, читали молитву — очень красиво! Три дня была запрещена любая работа — это был святой праздник», — рассказывает женщина.
Вкус детства и аромат традиций
Когда речь заходит о кухне, глаза Марии Петровны светятся:
«Моя мама готовила удивительные блюда! Огромные ароматные куличи — она пекла их в 10-литровых жестяных банках из-под повидла. А какие плацынды-рогачки с разными начинками она делала, милину, рис с кислой капустой и свининой, томлённые в печи! Вот это — настоящее болгарское блюдо, лучшее на свете!»
Эти рецепты, запахи и вкусы Мария Петровна сохранила на всю жизнь — как часть своей семьи, своего народа, своей памяти.
Путь учителя и музыканта
С детства Мария мечтала о музыкальной карьере, но поступить на соответствующее отделение не смогла — туда принимали только после 10 класса. Поэтому она выбрала педагогическое училище в Белгород-Днестровском, однако музыка — песни и танцы — всё равно осталась неотъемлемой частью её жизни. Во время учёбы девушка не раз участвовала в республиканских фольклорных фестивалях.
«Когда мы выступали в Одессе, то исполняли болгарские народные танцы, которые никто никогда не видел: их танцевали только в сёлах — на свадьбах, крестинах. Так все цветы, которые принесли зрители, достались нашему коллективу», — вспоминает Мария Петровна.
Позже, уже работая в школе села Виноградовка, Мария создала хор более чем из ста учеников. Коллектив побеждал в различных конкурсах, а сама Мария Петровна стала для своих воспитанников примером любви к песне и родным корням.
В начале 1970-х Мария Петровна переехала в Бессарабяску, где в разные годы работала в Доме пионеров, детском саду, районном архиве и на железнодорожном узле — в молодости секретарём комсомольской организации, а перед пенсией — диспетчером. Но как бы ни менялась работа, одно оставалось неизменным — любовь к песне. Она выступала в хоре ветеранов железнодорожного транспорта, пела в ансамбле многофункционального центра «Рекуноштинце», участвовала в концертах и праздниках, исполняла песни на встречах с друзьями и родными.
«Даже если у человека нет особого таланта, песня, которая у него на душе, помогает ему и выразить свою радость, и пережить горе. Не всегда поешь тогда, когда тебе хорошо — иногда плакать хочется, и тогда ты выбираешь песню, которая передаёт твоё настроение. Я всегда так делаю», — признается женщина.
Мария Петровна бережно хранит толстую тетрадь — свой песенник, куда на протяжении многих лет — на слух — записывала слова любимых болгарских песен, услышанных по телевидению. В этом песеннике — десятки народных песен и современные композиции известных болгарских исполнителей. Она с удовольствием поёт и протяжные лирические песни, и весёлые шуточные — в зависимости от настроения.
О языке, культуре и ответственности
Сын Марии Петровны, Сергей, живёт за границей. Но, как отмечает она с гордостью, говорит по-болгарски, потому что мама с детства учила его родному языку.
«Я считаю, что каждый родитель, независимо от национальности, должен воспитывать в детях любовь к своей культуре, языку и традициям. Это не просто память — это часть нас», — подчёркивает Мария Петровна.
Она уверена: сохранение культурного многообразия — дело не только семьи, но и государства. Особенно, по её мнению, городской Дом культуры и отдел культуры района должны уделять больше внимания этническим традициям, праздникам, ярмаркам, песням, ремёслам.
Несмотря на то, что прожила всю жизнь в русскоговорящей среде, Мария Петровна при первой же возможности начала учить государственный язык: в детском саду, где она тогда работала, были организованы курсы румынского.
«Я думаю, каждый гражданин Молдовы должен знать язык своей страны. Это уважение, это возможность говорить с людьми без барьеров. Просто без практики я сейчас подзабыла язык, но при необходимости смогу поговорить и с молдаванином», — говорит она с уверенностью.
Для Марии Петровны музыка, язык и традиции — не просто воспоминание, а живое дыхание её жизни. Она поёт болгарские песни и верит, что пока звучит родная мелодия, живёт и народ.
Поддержите редакцию BAStv, подписавшись на нас на платформе Patreon либо делая перечисления через PayPal! Это поможет нам и дальше создавать для вас интересные и полезные материалы, оставаясь независимым медиа.
Подписывайтесь на наши социальные сети: Telegram, YouTube, Facebook и Instagram. Здесь мы публикуем новости кратко и наглядно!







