В Молдове может измениться стоимость электроэнергии для бытовых потребителей. Крупнейшие поставщики — Premier Energy и FEE Nord — направили в Национальное агентство по регулированию в энергетике (НАРЭ) запросы о пересмотре действующих тарифов, пишет NM.
Согласно документам, опубликованным 13 февраля, компания FEE Nord, обеспечивающая электроэнергией север страны, предлагает увеличить цену примерно на 8% — с 4 лей до 4,32 лей за кВт•ч
В свою очередь Premier Energy, обслуживающая центральные и южные районы Молдовы, выступила с инициативой повысить тариф примерно на 7% — с 3,59 лей до 3,83 лей за кВт•ч.
НАРЭ должно проанализировать представленные расчёты и принять окончательное решение по новым тарифам.
Норвегия планирует открыть постоянное посольство в Республике Молдова. Об этом стало известно по итогам встречи вице-премьера и министра иностранных дел Молдовы Михая Попшой с главой Министерства иностранных дел (МИД) Норвегии Эспеном Бартом Эйде на полях Мюнхенской конференции по безопасности.
По словам Михая Попшой, открытие резидентной дипломатической миссии в Кишинёве станет «сильным сигналом доверия» и подтверждением укрепления двусторонних отношений.
«Постоянное дипломатическое присутствие позволит расширить сотрудничество и более эффективно реализовывать совместные проекты, в том числе в поддержку европейского курса Республики Молдова», — подчеркнул министр.
В Министерстве иностранных дел отметили, что запуск полноценной дипмиссии упростит координацию программ развития и усилит взаимодействие в таких сферах, как энергетическая устойчивость, государственное управление и повышение устойчивости к внешним вызовам.
Дипломатические отношения между Молдовой и Норвегией были установлены в 1992 году. В настоящее время Норвегия аккредитована в Молдове через посольство в Бухаресте, а в Кишинёве с прошлого года действует территориальный офис. Открытие посольства станет новым этапом в развитии молдо-норвежского сотрудничества.
Международный аэропорт Кишинева имени Евгения Доги сообщил о вероятных изменениях в расписании полетов. Причиной стали неблагоприятные погодные условия и объявленный «желтый код», из-за которых перед вылетом самолеты проходят обязательную противообледенительную обработку.
В администрации воздушной гавани подчеркнули, что безопасность пассажиров остается приоритетом, поэтому возможны задержки отдельных рейсов и корректировки времени отправления.
При этом инфраструктура аэропорта работает в штатном режиме. Взлетно-посадочная полоса, рулежные дорожки и перроны регулярно очищаются от снега, а технические службы выполняют полный комплекс зимних процедур, включая контроль и удаление наледи.
Пассажирам рекомендуют заранее уточнять статус рейса на официальном сайте аэропорта или у авиакомпаний перед выездом в терминал.
Национальный валютный рынок демонстрирует умеренную динамику роста по основным иностранным валютам. Согласно данным на 16 февраля, евро и доллар США продолжают укрепляться по отношению к молдавскому лею, в то время как румынский лей, украинская гривна и российский рубль также показывают положительную динамику.
Официальный курс евро установлен на уровне 20,1362 лея за единицу. Американская валюта торгуется по курсу 16,9811 лея за доллар.
Курс украинской гривны составляет 0,3939 лея. Румынский лей установлен на уровне 3,9527 лея. Курс российского рубля достиг 0,2198 лея.
Поддержите редакцию BAStv, подписавшись на нас на платформе Patreon либо делая перечисления через PayPal! Это поможет нам и дальше создавать для вас интересные и полезные материалы, оставаясь независимым медиа.
В понедельник, 16 февраля, в районе Басарабяска ожидается переменчивая погода с постепенным понижением температуры к вечеру.
Днём воздух прогреется до +1°C, однако уже после захода солнца температура начнёт снижаться и к ночи достигнет –3°C. Такое колебание создаёт условия для образования гололедицы, особенно в утренние и вечерние часы.
Существенных осадков в течение дня не прогнозируется, небо будет преимущественно облачным с возможными кратковременными прояснениями. Ветер умеренный до сильного северо-западного направления.
Влажность воздуха будет высокой — около 90%, что создаст прохладную атмосферу в течение всего дня.
Поддержите редакцию BAStv, подписавшись на нас на платформе Patreon либо делая перечисления через PayPal! Это поможет нам и дальше создавать для вас интересные и полезные материалы, оставаясь независимым медиа.
Неделя с 16 по 22 февраля в районе Басарабяска, как и в целом, на юге Молдовы пройдет под влиянием нестабильных атмосферных процессов. Синоптики предупреждают о смене погодных условий, усилении ветра и образовании гололедицы. В стране объявлен «жёлтый код» метеоопасности в связи с резким изменением погоды.
В начале недели температура воздуха составит около +1°C днём и до -3°C ночью. Вероятны осадки в виде мокрого снега и дождя, особенно в первой половине дня. На отдельных участках дорог возможна гололедица.
Середина недели принесёт заметное похолодание. Днём ожидается около -3°C, ночью — до -7°C и усиление северо-западного ветра.
К выходным погода стабилизируется. В субботу воздух прогреется до +2°C, ночью температура опустится до -6°C. Осадков не ожидается.
В воскресенье днём будет около +5°C, ночью — до -4°C. При колебаниях температуры около нуля возможны сложные дорожные условия.
Поддержите редакцию BAStv, подписавшись на нас на платформе Patreon либо делая перечисления через PayPal! Это поможет нам и дальше создавать для вас интересные и полезные материалы, оставаясь независимым медиа.
Масленица — древний славянский праздник проводов зимы и встречи весны, который отмечается за семь недель до Пасхи и предваряет Великий пост. В 2026 году Масленичная неделя продлится с 16 по 22 февраля. Церковное название этого периода — Сырная седмица: мясо уже под запретом, но молочные продукты, яйца и рыба ещё разрешены. Это время примирения, семейных встреч и подготовки к посту.
Семь дней — семь смыслов
Каждый день Масленичной недели имеет своё название и традиции:
Понедельник — «Встреча»: начало подготовки, изготовление чучела зимы.
Вторник — «Заигрыши»: молодёжные игры и смотрины.
Среда — «Лакомка»: зять идёт к тёще на блины.
Четверг — «Разгуляй»: начало широкой Масленицы и массовых гуляний.
Воскресенье — Прощёное воскресенье: просьбы о прощении и сжигание чучела.
В некоторых населённых пунктах Молдовы обряд сожжения чучела проводится символически или вовсе заменяется концертной программой — из соображений безопасности.
Блины как символ солнца
Главный атрибут праздника — блины. Их круглая форма символизирует солнце и обновление природы. В молдавских семьях к традиционным рецептам добавляют местный колорит: блины подают с домашней сметаной, мёдом, вареньем, брынзой, а иногда и с плацинда-начинками.
Первый блин по старинному обычаю могли отдавать в память об усопших — как знак уважения к предкам.
Народные приметы и запреты
Считалось, что весёлое празднование сулит удачный год. Среди примет:
богатый стол — к достатку;
морозная Масленица — к тёплой весне;
чем больше гостей, тем счастливее будет год.
В течение недели не рекомендуется ссориться, держать обиды и отказывать в гостеприимстве. Мясо уже не употребляют, а главная духовная задача — примирение и подготовка к посту.
Так Масленица из года в год соединяет в себе древний обряд, семейную традицию и живую современность. За шумными гуляниями, ароматом свежих блинов и тёплыми встречами скрывается главный смысл этой недели — возможность остановиться, вспомнить о близких, попросить прощения и вступить в весну с чистыми мыслями.
Автор: Ирина Лысенко
Поддержите редакцию BAStv, подписавшись на нас на платформе Patreon либо делая перечисления через PayPal! Это поможет нам и дальше создавать для вас интересные и полезные материалы, оставаясь независимым медиа.
В начале февраля 2026 года в российских СМИ появилась новость о том, что в школьных учебниках в Молдове в качестве автора известной сказки указан не Александр Пушкин, а американская писательница Хелена Гербер. Наши коллеги с портала provereno.media решили проверить, правда ли авторство русского поэта было поставлено под сомнение.
О замене автора сказки, в частности, написало государственное агентство ТАСС, а также «Аргументы недели», «Аргументы и факты», телеканал «360» и сайт Ura.ru. Все эти СМИ ссылаются на молдавскую журналистку Елену Пахомову, которая заметила такую атрибуцию в учебнике.
«Не знали? Сказку о золотой рыбке написала некая Хелена Гербер. Именно она указана в качестве автора создателями учебника по румынскому для вторых классов. Про гениальное и общеизвестное произведение Пушкина они стесняются сказать (при пошаговой отмене всего русского в Молдове это логично)», — написала Пахомова, приложив к своему посту в Telegram фотографии обложки учебника и страницу со сказкой.
Фактологическая часть этого утверждения в целом верна. В выпущенном в Молдове учебнике румынского языка для второго класса на странице 95, действительно, есть сказка о золотой рыбке, и в качестве её автора указана Элен А. Гербер (так вернее писать её имя). Точнее, подпись внизу гласит: «По Элен А. Гербер», что указывает на адаптированный пересказ.
Автор первоначального поста затем стала изучать, кто же такая Гербер, и выяснила, что это известная американская писательница, издавшая несколько книг пересказов мифов, легенд и сказок. Однако Пахомова стала утверждать, что у Гербер вовсе не было сказки о золотой рыбке.
«Единственная книга, адаптированная для детей, была на немецком. Но ни рыбака, ни рыбы в ней нет. <…> Рыбак встречается в одном из сборников Гербер, правда, он крутил роман с водной нимфой. Так что не подходит ни по возрасту, ни по семейному положению, ни по отсутствию блестящей рыбы. Больше рыб и рыбаков в творчестве гражданки Гербер не обнаружено», — написала молдавская журналистка.
Элен Аделин Гербер (1859–1929) за свою жизнь написала и издала десятки исторических книг, а также сборников мифов и легенд — древнегреческих, скандинавских, средневековых. В основном эти книги были предназначены школьникам. Она владела несколькими языками, в том числе французским.
Именно на французском и была опубликована в 1895 году её «Сказка о золотой рыбке» в сборнике «Сказки и легенды». В целом сюжет совпадает со «Сказкой о рыбаке и рыбке» Пушкина, но есть некоторые отличия. Рыбак живёт на острове посреди океана; первое его желание — это хлеб, а затем уже корыто, новый дом и повышение социального статуса супруги.
В варианте сказки, выбранном авторами учебника по румынскому языку, старик сначала просит у рыбки хлеб, затем новый дом, дворец и титулы для своей старухи. При этом надо учесть, что в учебнике сказка значительно сокращена и адаптирована, большинство желаний старухи дано простым перечислением.
Разглядеть за этим злую волю и сознательную подмену авторства непросто. История о рыбаке и рыбке — это бродячий сюжет, встречающийся в сказках многих народов. Пушкин её тоже не придумал первым: в 1812 году сказка вошла в сборник «Детские и семейные сказки» братьев Гримм. Те, в свою очередь, получили её запись из рук поэта Филиппа Отто Рунге, который и считается первым автором немецкого варианта. В этой интерпретации желания рыбака выполняет камбала, а старуха последовательно хочет, помимо нового дома, стать императрицей, а затем и римским папой. К слову, у Пушкина в первой рукописной редакции (1833) также есть эпизод, где старуха пожелала быть «римскою папой», но к первому изданию (1835) автор решил его убрать.
Сюжет о золотой рыбке встречается в различных вариациях и в индийских, и в китайских сказках. В классификации сказочных сюжетов, разработанной Антти Аарне и дополненной Ститом Томпсоном, этот сюжет имеет номер 555 и называется «Рыбак и его жена». Рыба исполняет все желания бедной жены рыбака (красивый дом и т. д.), а когда та наконец желает стать богом, всё снова исчезает. В оригинальной классификации Аарне в пример приведена сказка братьев Гримм. Николай Андреев, автор русского перевода перечня (1929), дополнил его примерами из сборников Афанасьева, Иваницкого и других собирателей русского фольклора. Все детали: хлеб, корыто, папа римский, владычица морская — это лишь авторские вариации, сюжет остаётся одним и тем же.
Таким образом, строго говоря, назвать Пушкина монопольным автором сказки о золотой рыбке нельзя, несмотря на то что он создал свой вариант раньше американской писательницы. С таким же успехом можно сказать, что публикация сказки Пушкина каким-то образом ущемляет авторские права братьев Гримм или Рунге.
Но главное — в первом издании сборника сказок Элен Гербер есть примечание, гласящее, что это «русская сказка, которую любят на берегах Балтийского моря». Так что американская писательница с самого начала указывала, что пересказывает русскую сказку, причём, по всей видимости, не в интерпретации Пушкина, а из какого-то фольклорного сборника. Например, в «Народных русских сказках» Александра Афанасьева (первое издание начало выходить в 1855 году) встречается вариант, где рыбак сначала просит у рыбки хлеба, как в американском пересказе. То есть вариант из учебника на самом деле ближе к Афанасьеву, чем к Пушкину.
«Недельный обзор» — рубрика, в которой мы размещаем самые важные новости, опубликованные на нашем сайте за последние 7 дней. Это поможет вам всегда оставаться в курсе событий и не пропустить ничего важного для себя.
Бюджет, детские сады и материальная помощь: итоги заседания горсовета Басарабяска
Внеочередное заседание городского совета Басарабяска собрало 12 февраля в одном зале практически всех народных избранников. На повестке дня стояло всего 3 основных вопроса. Подробности тут.
Райсовет Басарабяска отказался назначать Валентину Стог начальником Управления финансов
Районный совет Басарабяска на заседании 6 февраля не поддержал предложение об изменении формулировки в ранее принятом решении, которое фактически открыло бы возможность назначения Валентины Стог на должность начальника Управления финансов. Подробности здесь.
Школы района Басарабяска получат почти 2,5 млн лей на ремонты и модернизацию
В текущем году учебные учреждения района Басарабяска получат дополнительное финансирование из так называемого районного компонента — специального фонда, который используется для поддержки и развития образовательной инфраструктуры. Решение о распределении средств было принято на внеочередном заседании районного совета, прошедшем 6 февраля. Подробнее об этом на нашем сайте.
Когда закон мешает безопасности: почему в центре Басарабяски нельзя установить новую «зебру»?
Трагедия, едва не стоившая жизни 9-летнему ребёнку, обнажила системную проблему городской инфраструктуры. Жители требуют обезопасить оживлённый центр Басарабяски, однако местные власти заявляют: из-за статуса дороги и действующих нормативов установить новый пешеходный переход там невозможно. Редакция BAStv разбиралась, почему формальные требования оказываются сильнее доводов безопасности.
Большинство автошкол Молдовы могут лишиться лицензии из-за низкой сдачи экзаменов
Министерство образования опубликовало отчёт о работе автошкол, согласно которому лишь часть учебных заведений соответствует установленным стандартам качества. По новым правилам, школы, чьи выпускники показывают низкие результаты на экзаменах в Агентстве государственных услуг, могут столкнуться с запретом на приём новых учеников и даже потерять аккредитацию. Подробности тут.
Телефонные и онлайн-мошенничества в районе Басарабяска: полиция предупреждает жителей
Инспекторат полиции Басарабяска сообщает о росте случаев мошенничества на территории района. Речь идёт о преступлениях, совершаемых посредством телефонных звонков, социальных сетей и мессенджеров — Viber, WhatsApp, Telegram, а также через SMS-сообщения. Подробности здесь.
(ВИДЕО) О любви по-разному: что думают о 14 февраля ученики Басарабяского лицея «Н. Гоголь»
14 февраля — день, когда говорят о любви, симпатии и тёплых чувствах. В канун этой даты съемочная группа BAStv побывала в лицее «Н. Гоголь» города Басарабяска и узнала, как ученики разных возрастов воспринимают 14 февраля: что для них означает симпатия, как они видят чувства и как меняются представления о взаимоотношениях от начальной школы до старших классов. Подробнее об этом на нашем сайте.
Это всё, о чём мы хотели Вам напомнить. Надеемся, было интересно. Следите за нашими публикациями и будьте всегда в курсе происходящего!
Поддержите редакцию BAStv, подписавшись на нас на платформе Patreon либо делая перечисления через PayPal! Это поможет нам и дальше создавать для вас интересные и полезные материалы, оставаясь независимым медиа.
15 февраля православные христиане отмечают Сретение Господне — один из двунадесятых праздников церковного календаря. В религиозной традиции он связан с евангельским событием, однако в народной культуре Сретение давно приобрело более широкий смысл: это день света, очищения и символической встречи зимы с весной.
Центральная традиция Сретения — освящение свечей в храмах. Эти свечи называют сретенскими. В церковном понимании они символизируют Христа как «свет к просвещению народов».
В народной практике значение расширилось: свечу воспринимали как защиту дома и семьи. Её зажигали во время непогоды, болезней, тревожных событий. Считалось, что огонь приносит покой и оберегает от бед.
Символ света в середине февраля имеет и сезонное значение. Праздник приходится на время, когда зима ещё сильна, но световой день уже заметно увеличивается. Это усиливало восприятие Сретения как рубежа года.
Встреча зимы и весны
В народной традиции Сретение нередко называли днём встречи зимы с весной. Отсюда множество погодных примет, по которым судили о будущем урожае и сроках потепления.
Если день выдавался тёплым — ожидали раннюю весну.
Мороз на Сретение предвещал затяжные холода.
Ясное небо связывали с хорошим урожаем.
Таким образом, церковный праздник оказался тесно вплетён в аграрный календарь.
Ограничения и запреты
С точки зрения церковных канонов строгих бытовых запретов немного. Однако в народной среде сложился ряд ограничений.
В этот день не рекомендовалось:
выполнять тяжёлую физическую работу;
начинать крупные хозяйственные дела;
заниматься шумной деятельностью;
вступать в ссоры.
Особенно негативно воспринимались конфликты — считалось, что напряжение, возникшее в этот день, может затянуться надолго.
Главный смысл запретов сводился к одному: Сретение должно пройти спокойно и осознанно.
Автор: Ирина Лысенко
Поддержите редакцию BAStv, подписавшись на нас на платформе Patreon либо делая перечисления через PayPal! Это поможет нам и дальше создавать для вас интересные и полезные материалы, оставаясь независимым медиа.